Глава XL. Зеленый мыс


    ... не устраивайте в моем доме пандемониума... Слово «пандемониум» обычно употреблялось в значении «преисподняя», «ад».
    ... репсовая... в полосочку... Репс или рипс (фр. reps — рубец) — жесткая полотняная ткань с продольными мелкими рубчиками, используемая при обивке мебели.
    ... пудру Коти... То есть пудру, изготовленную на предприятиях французского парфюмера Ф. Коти (1874—1934). В данном случае, вероятно, речь идет о подделке или контрабанде.
    ... необандероленный сухумский табак... Бандеролью называли этикетку в виде узкой бумажной ленты с оттиском специального штампа или иным рисунком, наклеивавшуюся на товарную упаковку после уплаты торговцем пошлины; соответственно, «необандероленный» означает «беспошлинный»


Комментарий к главе XLI

Содержание


1